domingo, 25 de enero de 2015

Adivina,¿de dónde soy? 1

En esta ocasión con información obtenida de Algarabía les mostraremos algunos falsos adjetivos: comidas, vestimenta, sitios turísticos, etcétera. cuyo nombre no coincide con su lugar de origen. 

Cacahuates japoneses
El cacahuate japonés es mexicano. En 1945, Yoshigei Nakatani lo creó en un taller del mercado de La Merced en la ciudad de México; ahí mismo se ubicaban sus clientes. “Mi abuelo iba con su diablito a vender lo que había producido en la mañana, el objetivo era sacar el día a día”- nos dice Claudia Chieko Nakatani, directora de la compañía, y nieta de Yoshigei.

Tacos árabes
Fueron creados, sí, por un libanés… pero en Puebla. Entre 1920 y 1930 hubo una   inmigración de gente del Medio Oriente principalmente de Líbano a la región de Puebla.  Originalmente la carne era  de cordero, pero con la disponibilidad del puerco y el precio del cordero ahora se hace con carne de puerco cocida con las especias: sal, pimienta, ajo, perejil, y orégano.  
Enchiladas suizas
Se llaman así porque los colores de sus ingredientes originales eran similares a los de la bandera suiza, pero en realidad son resultado de la creatividad mexicana. Su cuna fue un restaurante llamado Café Imperio, situado en la calle Tacuba del Centro Histórico de la Ciudad de México. Este lugar ya desapareció, pero el Sanborns de la Casa de los Azulejos guardó la receta y aún sigue sirviendo estas tortillas dobladas y rellenas de pollo deshebrado, bañadas en una salsa que no pica —pensando en los extranjeros—, cubiertas de crema y queso gratinado.

Guayabera
Es una prenda de vestir masculina —considerada de etiqueta en países tropicales— que cubre la parte superior del cuerpo, ya sea con mangas cortas o largas. Adornada con pliegues verticales y bordados, se fabrica en tejidos de algodón, lino, seda o telas sintéticas.
Su país de origen es Cuba, donde se le llamó en un principio «yayabera» — por provenir de la zona del río Yayabo—, pero el nombre fue cambiando porque sus usuarios guardaban guayabas en las bolsas; ésta parece ser la única relación que tiene la prenda con la fruta. La guayabera llegó a México por Mérida, Yucatán, donde fue popularizada por el comerciante de origen español Pedro Mercader.

Lechuga romana
Su nombre científico es Lactuca sativa y al parecer es originaria de Asia, pero como fue llevada a Europa por el Imperio romano, en el resto del Viejo Continente se le llamó popularmente lechuga romana y con este nombre llegó hasta nosotros.

Sevillanas
A este par de obleas rellenas de cajeta y envueltas en papel celofán que dice «Las Sevillanas» se las puede reconocer por las dos españolitas, sello inconfundible de la marca. El dulce llamado sevillana no es de Sevilla, ni siquiera de España, es netamente mexicano. Las Sevillanas es una empresa fundada en 1959 por la familia Medellín, originaria de Matehuala, San Luis Potosí.

¿Curioso, verdad?, estos fueron algunos falsos adjetivos pero existen muchos más. Seguramente ya conocías la historia de algunos, esperamos te hayan gustado. Si quieres conocer más no te pierdas Adivina,¿de dónde soy?  2

Publicado por: July

Otras fuentes consultadas:

0 comentarios:

Publicar un comentario