En esta ocasión con información obtenida de Algarabía les mostraremos algunos falsos adjetivos: comidas, vestimenta, sitios turísticos, etcétera. cuyo nombre
no coincide con su lugar de origen.
Cacahuates japoneses
El cacahuate japonés es mexicano. En
1945, Yoshigei Nakatani lo creó en un taller del mercado de La Merced en la
ciudad de México; ahí mismo se ubicaban sus clientes. “Mi abuelo iba con su
diablito a vender lo que había producido en la mañana, el objetivo era sacar el
día a día”- nos dice Claudia Chieko Nakatani, directora de la compañía, y nieta
de Yoshigei.
Tacos árabes
Fueron creados, sí, por un libanés… pero en
Puebla. Entre 1920 y 1930 hubo una
inmigración de gente del Medio Oriente principalmente de Líbano a la
región de Puebla. Originalmente la carne
era de cordero, pero con la
disponibilidad del puerco y el precio del cordero ahora se hace con carne de
puerco cocida con las especias: sal, pimienta, ajo, perejil, y orégano.
Enchiladas suizas
Se llaman así porque los colores de sus
ingredientes originales eran similares a los de la bandera suiza, pero en
realidad son resultado de la creatividad mexicana. Su cuna fue un restaurante
llamado Café Imperio, situado en la calle Tacuba del Centro Histórico de la
Ciudad de México. Este lugar ya desapareció, pero el Sanborns de la Casa de los
Azulejos guardó la receta y aún sigue sirviendo estas tortillas dobladas y
rellenas de pollo deshebrado, bañadas en una salsa que no pica —pensando en los
extranjeros—, cubiertas de crema y queso gratinado.
Guayabera
Es una prenda de vestir masculina —considerada de
etiqueta en países tropicales— que cubre la parte superior del cuerpo, ya sea
con mangas cortas o largas. Adornada con pliegues verticales y bordados, se
fabrica en tejidos de algodón, lino, seda o telas sintéticas.
Su país de origen es Cuba, donde se le llamó en un principio
«yayabera» — por provenir de la zona del río Yayabo—, pero el nombre fue
cambiando porque sus usuarios guardaban guayabas en las bolsas; ésta parece ser
la única relación que tiene la prenda con la fruta. La guayabera llegó a México
por Mérida, Yucatán, donde fue popularizada por el comerciante de origen
español Pedro Mercader.
Lechuga romana
Su nombre científico es Lactuca sativa y al
parecer es originaria de Asia, pero como fue llevada a Europa por el Imperio
romano, en el resto del Viejo Continente se le llamó popularmente lechuga
romana y con este nombre llegó hasta nosotros.
Sevillanas
A este par de obleas rellenas de cajeta y envueltas en papel
celofán que dice «Las Sevillanas» se las puede reconocer por las dos
españolitas, sello inconfundible de la marca. El dulce llamado sevillana no es
de Sevilla, ni siquiera de España, es netamente mexicano. Las Sevillanas es una
empresa fundada en 1959 por la familia Medellín, originaria de Matehuala, San
Luis Potosí.
¿Curioso, verdad?, estos fueron algunos falsos adjetivos pero existen muchos más. Seguramente ya conocías la historia de algunos, esperamos te hayan gustado. Si quieres conocer más no te pierdas Adivina,¿de dónde soy? 2
Publicado por: July
Otras fuentes consultadas:
0 comentarios:
Publicar un comentario